Prevod od "то је управо" do Italijanski

Prevodi:

'e esattamente

Kako koristiti "то је управо" u rečenicama:

Пошаљу те овде на живот а то је управо оно што ти узму.
E' la tua vita che vogliono ed è la tua vita che si prendono.
То је управо разлог због ког још увек дишем.
Questa e' esattamente la ragione per cui ancora respiro.
То је управо оно што јесте, само затвор.
Sbagliato! E' esattamente quello che e', solo una prigione.
То је управо ароганција коју он очекује.
Questo e' esattamente il tipo di arroganza che si aspetta da noi.
То је управо оно што желим.
E' esattamente quello che devi fare.
Ух-хух. То је управо где сам кренуо.
E' proprio li' che sono diretto.
То је управо оно што ћеш да радиш, јер једино тако ћеш бити сигурна.
E' esattamente quello che farai, perche' cosi' facendo sarai al sicuro.
Све што ми треба за то је управо овде у овој кутији.
Tutto cio' che mi serve e' proprio qui in questa scatola.
То је управо оно што ћу бити за време овог задатка.
Durante questa operazione e' esattamente cio' che saro'.
То је управо то, знате, он је наставио батина, то је све.
E' solo che... sa... l'ha battuta piu' volte, ecco tutto.
Знам, али то је управо то.
Lo so, è proprio quello che intendo.
То је управо оно што сам.
Questo e' proprio quello che sto facendo.
Али то је управо та слабост коју треба да превазиђемо.
Ma e' proprio la debolezza, cio' che dobbiamo superare.
Заправо, Менди, то је управо оно изгледа.
A dire il vero, Mandy... e' esattamente come sembra.
Јер ако се не гоне до времена да сунце излази, то је управо оно што ће се догодити.
Perche' se non ce ne saremo andati al sorgere del sole, e' esattamente quello che succedera'.
То је управо оно што "" жели, за вас да оставим све.
Ok? E' esattamente quello che vuole "A", che abbandoni tutto.
Да, да, сиромашни Фреја, али то је управо моја поента.
Si', si', povera Freya, ma e' esattamente questo il punto!
То је управо оно што су радили.
E' proprio cio' che hanno fatto.
Да је ово човек смо причали, да је ово први господин, то је управо оно што би радили.
Se fosse un uomo, se stessimo parlando del First Gentleman, e' esattamente cio' che avremmo fatto.
То је управо врста посла траже.
E' proprio quello che stanno cercando.
То је управо оно што сам био забринут.
È esattamente questo che temevo, ok?
То је управо оно због чега сам дошао.
È proprio per questo il motivo per cui sono venuto qui.
То је управо оно што је урадила.
Ed è esattamente quello che ha fatto.
То је управо оно што сам ја говорио.
Stavo parlando proprio di questo. Forbici Mayo.
То је управо путовање на које је моја породица кренула пре пет и по година.
Bene, questo è esattamente il viaggio che la mia famiglia ha iniziato cinque anni e mezzo fa.
ГШ: То је управо та преостала могућност.
GS: È esattamente questa capacità residua.
Нажалост, то је управо оно што смо урадили.
Sfortunatamente, è precisamente quello che abbiamo fatto.
То је управо оно што смо морали да учинимо са овим ћелијама.
Questo è esattamente ciò che dovevamo fare con queste cellule.
То је управо исти проблем везан за хемотерапију и рак панкреаса.
Ed è esattamente lo stesso problema della chemioterapia con il cancro pancreatico.
Користимо огромне моделе на суперкомпјутерима; то је управо оно што ја радим.
Facciamo girare modelli enormi su supercomputer. E questo è ciò che faccio io.
То је управо њихов проблем; једемо их до саме смрти.
E questo è il loro problema, perché ce li stiamo mangiando tutti.
0.80344605445862s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?